Tangoma nemisebenti yato ekutfutkukiseni lulwimi lwesiSwati
dc.contributor.advisor | Lubisi, P.M. | |
dc.contributor.author | Twala, Johan Moses | |
dc.date.accessioned | 2012-02-01T08:29:09Z | |
dc.date.available | 2012-02-01T08:29:09Z | |
dc.date.issued | 2005 | |
dc.description | Submitted to the Faculty of Arts in fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS in the Department of African Languages at the University of Zululand, South Africa, 2005. | en_US |
dc.description.abstract | Lomsebenti ucwaninga ngekubaluleka kwetangoma nemisebenti yato ekutfutfukiseni lulwimi IwesiSwati. Kulapho kuvela khona kutsi buyini bungoma tutsi bubaluleke ngani emphilweni yesive ngekwemisebenti nangekwelulwimi. Sehlukosekucala setfula tinhloso telucwaningo, indzima noma umkhawulo welucwaningo, tindlela tekucwaninga letiluhlolomibuto (interview) nekufundvwa kwetincwadzi. Imigudvu yelucwaningo i1andzela indlela yemisebenti (Functional approach) nendlela yeluchumano (Communicative approach). Kulapho kuchazwe khona lokushiwo ngemagama lasisekelo salolucwaningo latana nalawa: sangoma, inyanga, lldloti, lugedla, kutfwasa/litfwasa nendumba. 5ehluko sesibili siniketa inchazelo ngalokuphatselene netangoma kusukela ekutfwaseni, timphawu tekutfwasa, kubhoboka kwelidloti, tinhlola, sangoma nebuhlobo, sangoma nemabitongco kanye nemabitomuntfu, sangoma naleminye imikhakha yemphilo, sangoma netinanatelo, sangoma nesitsembu, umtsakatsi, umtembi, sangoma nenhlonipho. Sehluko sesitsatfu setfula tingcikitsi letehlukene tetingoma tetangoma letihlelwe ngalendlela: A. Kufundzisa, kukhutsata nekumisa sibindzi. B. Kubalisa, umbusave nesimo senhlalo. -ivC. Lutsandvo, bunye nelubumbano. D. lnkholo, inkholelo nemlandvo. E. Emandla, inkhani nelunakashelo. Emasu ekwakheka kwetingoma letehlukene acwaningiwe. Sehluko sesine sicwaninga ngetangoma, tihlahla netifo. Kubukwe imitsi leyakhiwe ngetilwane tasendle, ngetilwane tasekhaya, tinyoni netimila letehlukene. Lapha kutsintfwenetinhlobo tetifo letimbalwa letelaphekako nembulalave loseseyinkinga lenkhulu kubelaphi. Sehluko sesihlanu siligcogca Iwalokucwaningiwe. Kulapho kuniketwe tincomo ngekubuka kuhleleka kwelucwaningo, tingoma nelulwimL imitsi nelulwimi kanye netifo nelulwimi. - | en_US |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10530/1005 | |
dc.language.iso | ss | en_US |
dc.subject | Swazi (African people)--Swaziland--Social life and customs | en_US |
dc.subject | Swati language | en_US |
dc.title | Tangoma nemisebenti yato ekutfutkukiseni lulwimi lwesiSwati | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- Tangoma nemisebenti yato ekutfukiseni J.S. Twala.pdf
- Size:
- 3.55 MB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
License bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- license.txt
- Size:
- 1.71 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: